Изучать английский язык: тогда и сейчас

Изучение английского языка в Российской империи, СССР и сегодня. Для чего изучали и где применяли иностранные языки
Изучать английский язык: тогда и сейчас

В этой статье поговорим об отношении к иностранным языкам в разные годы Российской империи, СССР и Российской федерации. Для чего изучать английский язык и где применяли английский, французский, немецкий и другие языки.

В профессиональной деятельности

В советское время о важных исследованиях печатали в научных журналах. Тогда профессионалы из различных областей были вынуждены самостоятельно изучить язык, чтобы читать нужные статьи и делиться своим опытом.

Например, один из хирургов вспоминал, что в журналах появлялись публикации американских хирургов, где описывался ход операций. Ему пришлось изучить английский язык, чтобы читать научные публикации иностранных коллег. Ему приходилось сидеть месяц над одной статьей, сверяясь со словарем и выписывая непонятные слова.

Сегодня изучение английского языка стало более простым благодаря онлайн самоучителям и курсам. Специалисты, владеющие иностранным языком в своей сфере, способные читать узкоспециализированные тексты, очень высоко ценятся на рынке труда.

Изучать английский язык: тогда и сейчас
Изучать английский язык: тогда и сейчас

Поиск предков-иностранцев также связан с иностранным языком: многие архивы принимают письма только на местном языке, а не на русском. Сформулировать запрос можно в онлайн переводчике. Но чтобы вести качественну переписку и получить в итоге требуемые сведения, необходимо знать язык.

Прочитать архивные документы, составленные на местном языке (метрические книги, исповедные росписи) без знания иностранного языка будет сложно.

Изучать английский язык для поездок

В Российской империи образованные люди высших слоев общества обязательно владели иностранными языками. Дворяне нанимали гувернанток со знанием французского, английского или немецкого языка для обучения наследников. На этих языках не только свободно говорили, но и вели переписку. В романе Толстого «Война и мир» некоторые главы написаны на французском. Для праздных и коммерческих поездок дворяне и купцы активно использовали иностранные языки.

Кстати, приглашенные в Россию иностранные специалисты не только сами учили русский язык. Часто они обучали своих помощников иностранному.  

В советское время отношение к иностранным языкам менялось. 1920-1930 годы многие скрывали знание языка, боясь быть обвиненными в шпионаже. В военное время переводчики были очень востребованными.

Послевоенное время стало более лояльным: английский, французский или немецкий изучали в школе. Основной упор в советских учебниках делался на чтение и письмо – транскрипции, таблицы и правила. Свободно говорить и понимать иностранную речь получалось не у всех. Но это и не требовалось, люди понимали, что за границу они вряд ли поедут.

В наши дни владение английским языком дает свободу перемещения, уверенность. Ведь английским пользуются в большинстве стран.

Для души

Есть гипотеза, что изучение иностранных языков помогает образованию новых нейронных связей, поддерживает активность мозга. А значит, что риск развития деменции снижается. Поэтому так важно запоминать новые слова, тренировать устную речь, даже если вы не планируете поездку за границу.

Записи в метрических книгах села Черкизово, 1895 год

Читайте также:

Как найти человека. Ныне живущие родственники

Как составить родословную

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: