Евангелина Сиснерос. История побега. Часть 1

Евангелина Сиснерос: история ее освобождения из заключения в кубинской тюрьме американским журналистом. 1898 год Куба и США.
Евангелина сиснерос история побега часть1

Статья из газеты «Тамбовские губернские ведомости» от 12 мая 1898 года. Эпизод из истории кубано-американских отношений. Евангелина Сиснерос (Revue des Revues, 1897 №24)

Семья Евангелины Сиснерос

Евангелина Сиснерос – очаровательная молодая девушка, испанка по происхождению, но родившаяся на Кубе. Отец ее был один из самых горячих борцов за независимость.

Ее дядя, в течение некоторого времени, исполнял опасные обязанности президента молодой кубанской республики. А сама героиня, во время войны с испанцами, самоотверженно ухаживала за ранеными кубанскими инсургентами.

Взятый в плен испанскими войсками, отец Евангелниы был заключен в тюрьму. Там ему пришлось пройти через все испытания, которым обыкновенно подвергали своих беззащитных жертв солдаты генерала Вейлера.

Зная опасности, которым в таких случаях подвергалась жизнь пленника, Евангелина обратилась к одному испанскому офицеру, полковнику Берризу, с просьбой освободить ее отца. Берриз изъявил согласие, но взамен предложил столь возмутительные условия, что молодой девушке пришлось отказаться.

Генерал Вейлер, командовавший войсками и подавлением восстания на Кубе в 1895-1897 гг. Затем его сменил  Рамон Бланко
Генерал Вейлер, командовавший войсками и подавлением восстания на Кубе в 1895-1897 гг. Затем его сменил Рамон Бланко

Полковник Берриз

Спустя некоторое время, Берриз явился к ней ночью, когда она была одна дома, и постучался в дверь. Евангелина двери не отперла, и Берриз должен был уйти.

На другой день ее уведомили, что он придет опять на следующую ночь. Тогда некоторые из ее друзей собрались вместе и решили провести ночь подле нее, чтобы спасти ее от гнусных посягательств Берриза.

Когда ночью Берриз действительно явился опять, на него набросились. Но он вовремя успел позвать на помощь своих людей, которые схватили и увели друзей Евангелины.

А ее саму отправили в гаванскую тюрьму, носящую название Las Recojidas. Среди всех заключенных в эту тюрьму она была единственная белая. Ее посадили в одно общее помещение с проститутками негритянками.

Проходившие по улице переговаривались с этими проститутками через решетки окон и вели самые бесстыдные разговоры. Евангелину подвергали всяческим надругательствам и радовались тому, что в будущем ей, по всей вероятности, предстоит казнь.

Читайте семейные истории на канале Яндекс Дзен

Счастливая встреча

Однажды Евангелина Сиснерос в тюрьме принимала посетительницу — жену американского консула, миссис Ли.

«Она не умела говорить по-испански, — говорит Евангелина Сиснерос. — А я не говорила по-английски. Но мы горько плакали, взявшись за руки и обнявши друг друга».

Через некоторое время на столбцах американских газет появился горячо написанный рассказ о несчастной судьбе Сиснерос, который возбудил к ней всеобщее сочувствие. Ни одна из жестокостей генерала Вейлера не вызывала среди американцев такого дружного негодования.

Издатель «Нью-Йоркской газеты»

Герст, издатель «Нью-Йоркской газеты», заявил:

«Это сочувствие не должно ограничиваться только платоническими выражениями негодования, что необходимо принять участие в судьбе узницы».

Он решил подать петицию на имя испанской королевы-регентши, с просьбой даровать свободу кубанской героине. Под этой петицией подписались американки изо всех слоев общества, начиная с матери президента и жен министров. Герст этим не удовлетворился.

Лондонский корреспондент «Нью-Йоркской газеты» от имени Герста начал агитацию в пользу Сиснерос среди английского общества. В результате этой агитации к петиции присоединила свои подписи масса английских женщин, в числе которых оказались имена таких лиц, как герцогиня Вестминстерская, Леди Соммерсет, леди Ротшильд, графиня Карлейл и т.п. 

Петиция за Евангелину Сиснерос

Петиция была следующего содержания:

«Мы, нижеподписавшиеся английские женщины, почтительнейше просим ваше величество оказать милость Евангелине Сиснерос, осужденной, как нам известно, на двадцать лет каторжной работы главнокомандующим вашего величества на острове Кубе».

К тем просьбам, которые уже раньше были доведены до вашего сведения, мы хотим присоединить нашу. О том, чтобы вы, вашей королевской властью, приостановили исполнение этого приговора. Решаемся напомнить вашему величеству, что подобный приговор, произнесенный над молодой и хорошо воспитанной девушкой, может иметь последствием только ее физическую и нравственную гибель.

И мы умоляем ваше величество проявить милосердие и спасти от подобной участи молоденькую, восемнадцатилетнюю девушку. Мы просим принять нашу петицию, которая никаких политических целей не иметь ввиду».

Евангелина Сиснерос, портрет. Годы жизни 23.09.1877 – 29.04.1970
Евангелина Сиснерос, портрет. Годы жизни 23.09.1877 – 29.04.1970

Петиция это, однако, не имела никакого успеха.

Новый план Герста

Герст не унывал. Он добился того, что папа Римский выразил свое сочувствие в пользу дела Сиснерос.

Когда же и это оказалось бесполезным, Герст, потерявший всякое терпение. Он выбрал среди сотрудников своей газеты недавно женившегося молодого человека, по фамилии Деккера. Отправил его в Гавану с поручением, во что бы то ни стало, какой бы то ни было ценой, освободить узницу. Дальнейшее мы передаем словами самого Карла Деккера.

«Получив от издателя «Нью-Йоркской газеты» предложение отправиться на Кубу и освободить Евангелину Сиснерос, я через три недели прибыл на Кубу. Сейчас же по приезду я телеграфировал из Сиенфугоса одному хорошо мне известному и уже испытанному человеку. Съехался с ним в Гаване, где взял к себе на помощь еще третьего, тоже вполне верного человека.

Опасаясь шпионов, которые могли сделать выполнение моей трудной задачи совершенно невозможным, я поселился в Гаване тайно. Два моих помощника, Иосиф Гернандон и Гаррисон Маллори, взялись за дело с одинаковой горячностью. Они не покидали меня, пока не приведен был в исполнение весь наш план.

Тюрьма Las Recojidas

Благодаря тому, что к Евангелине Сиснерос посетители не допускались, наша задача становилась гораздо труднее. Но Гернандону, который родился на острове и говорил по-испански, как природный испанец, при помощи одной старой негритянки, удалось войти в сношение с узницей и передать записку. В записке говорилось о нашем намерении спасти девушку. Мы решили послать при этом коробку конфет. Когда сообщение было уже установлено, мы принялись за работу, не теряя времени.

Тюрьма помещается в одном из самых низких кварталов Гаваны и окружена грязными хижинами, в которых живут негры и китайцы. Узенькая улица, шагов в двадцать ширины, с двух сторон зигзагами охватывает здание тюрьмы, кончаясь прямо перед главным входом.

Несколько раз я проходил взад и вперед по этой улице, ища подходящего места для разрешения нашей задачи. Recojidas, по видимому, была неприступна. Громадные стены высоко поднимались над землей, заканчиваясь вверху барьером. Немногие окна, которые можно было видеть с улицы, находились на расстоянии почти двенадцати метров от земли.

Карл Деккер начинает действовать

Как и почти на всей Кубе окна тюрьмы были защищены массивной железной решеткой. До этого времени никто из нас не знал о существовании окна, невидимого с улицы. Оно находилось на втором этаже и открывалось на террасу, помещавшуюся на крыше нижних строений. Через это именно окно и была спасена Сиснерос.

Мы узнали о существовании этого окна спустя более недели после нашего первого общего осмотра тюрьмы. В продолжении первой недели мы строили план за планом, но они были непрактичнее один другого.

Вначале мы остановились на мысли о похищении Сиснерос среди белого дня. Это было бы приведено в исполнение, если бы она не была лишена права принимать посетителей. Она была лишена права спускаться в судебный зал, откуда мы и предполагали ее увести. Принимая во внимание последнее обстоятельство, этот план пришлось оставить.

Статья про Евангелину Сиснерос в газете "Тамбовские губернские ведомости", 12 мая 1898 год.
Статья про Евангелину Сиснерос в газете «Тамбовские губернские ведомости», 12 мая 1898 год.

План Евангелины Сиснерос

Во время переговоров Евангелина Сиснерос прислала нам записку, написанную по-испански, следующего содержания:

«Мой план таков: бежать через крышу, спуститься при помощи веревки вниз в определнный час и по данному сигналу. Для этого мне нужна кислота, при помощи которой можно было бы перетравить железные переплеты оконной решетки.

И затем опий или морфий, чтобы усыпить моих компаньонок. Лучше всего для этого приготовить конфеты: ими можно будет также усыпить и сторожей.

Вы все трое спрячьтесь за углами. Зажженная стора может служить сигналом тревоги и того, что нужно остановиться и подождать. А белый платок – знаком, что можно безопасно спускаться вниз. Из платья я возьму только самое необходимое и обвяжу его вокруг талии. Дайте мне знать, годиться ли мой план».

Читайте продолжение истории Евангелины Сиснерос.

Вам будут интересны и другие статьи по генеалогии:

Поиск родословной через газету

Списки избирателей – источник генеалогических сведений

Увольнительное свидетельство

Скоропостижная смерть в 19 веке

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: